A sorozat legelső jelenetében egy elhagyott úton járkáló seriff-helyettest, Rick Grimes-t látjuk. Egy járművekkel, holttestekkel, szeméttel teli benzinkúthoz ér, ahol táblán az áll: 'No Gas'. Amint Rick keresgél, egy kislányt pillant meg, szólongatni kezdi. Ám mikor meglátja az arcát, megrémül: a szája és arcának jobb oldala felszakadt, vérzik. Elkezd morogva közeledni Rick felé, aki a végső pillanatban fejbelövi.
Korábban Rick, és partnere, Shane épp hamburgert ebédelt a szolgálati kocsiban, és a férfi-nő közötti különbségeket taglalták, mikor jelentést kaptak egy nagy sebességű üldözésről. Kimennek a helyszínre, előkészítik a terepet, és felfegyverkezve várják az autót. Hamarosan meg is érkezik 2 rendőrautóval a nyomában. Mikor kidurran a kocsi kereke, felborul. Rick és az emberek megközelítik az autót, amiből 2 férfi lépett ki fegyverrel, a rendőröknek sikerül megölni őket. Rick-et is eltalálták, de a mellény felfogta a lövést. Mikor vége a tűzharcnak, leveszi magáról, ám nem tudták, hogy a kocsiban ül még egy fegyveres. "Ne mond el Lori-nak, mi történt" - kéri Rick Shane-től, és abban a pillanatban el is találta Rick karját a bűnöző. A férfi a földre zuhan, és elájul.
Shane virágot visz barátjának a kórházba, aki kómában van. Mikor Rick felébred, a szobában látja még Shane-t, és válaszol is neki. Ám mikor körül néz, nem talál senkit, és a virág, amit barátja hozott, már elhervadt, és Rick-nek is borostája nőtt. Kilép a szobájából, az ajtóban egy ágyba botlik. A folyosó sötét és zilált. A nővérállomáson megpróbál telefonálni, de nincs vonal. Egy ajtón keresztül megpillant egy szétmarcangolt holttestet, és a folyosó végén egy leláncolt ajtót 'Don't Open / Dead Inside' felirattal. A nyíláson koszos, csontos női kezek nyúlnak ki. A falakat vér, és lövések sorozata tarkítják.
Rick kilép a kórházból, ahol több száz halottat lát sorban betakarva.
Elindul az úton, majd talál egy kerékpárt. Ahogy nyúl érte, egy testét vonszoló, éhségtől nyöszörgő fél-női testet lát a fűben. Rick gyorsít a tempóján.
Hazaér, ahol a bejárati ajtó tárva nyitva, nem találja családját sehol. Zokogva a földre esik, fiát és feleségét szólongatva. A házon kívül észrevesz egy embert, int neki, majd hirtelen valaki leüti őt hátulról egy lapáttal. "Carl, I found you" - suttogja Rick.
"Daddy I got this sumbitch" - kiáltja a fiú apjának. Az apa, Morgan lelövi az embert, akinek Rick köszönt, majd odamegy a férfihoz: "What's that bandage for?" (Mi ez a kötés?) - kérdezi Rick-től, fegyvert szegezve rá. Ám Rick elájul.
Rick egy ágyon ébred. A fiú, Duane egy baseball ütővel őrködik. "Did you get bit?" (Megharaptak?) - kérdezi Morgan. "Just shot, as far as I know" (Csak lövés, amennyire én tudom) - válaszolja Rick. Morgan elmondja, hogy nem lett volna szabad használnia a fegyvert, mert a hangra reagálnak, most az egész utca tele van velük. Rick megvádolja, hogy megölte az embert, akinek köszönt. Morgan korrigálja: "It was a walker."
Elmagyarázza Rick-nek, mi történt néhány hónap leforgása alatt, és mi lesz, ha hagyják, hogy egy járkáló megharapja őket. Közben megszólal egy riasztó az utcán, egy járkáló ment neki véletlenül, ezzel még több zombi jelenik meg az utcán. Mikor megpillantják a hálóinget viselő nőt odakint, Duane sírva elszalad; az édesanyja (volt). A nő a bejárati ajtóhoz megy, és a kilincset forgatja. Megtudjuk Morgantől, hogy a másik szobában változott át a nő. "Meg kellett volna ölnöm, tudom. Csak nem volt annyi bennem. Ő a gyermekem anyja."
Rick elmondja, hiszi, hogy a családja még él, mert üres fiókokat talált otthon, és a fényképalbumok is eltűntek. Duane úgy véli, Atlantában lehetnek, mert a hírek szerint ott van menekülttábor, katonai védelemmel és élelmiszerrel.
Elmennek a rendőrségi állomásra, ahol végre forró zuhanyt vehetnek, és elviszik a fegyvereket. Rick elindul Atlantába, Morgan megígéri, hogy pár nap múlva követni fogják őt, miután megtanult fiával együtt pontosan lőni. Rick átad a férfinak egy walki-talkit, hogy tarthassák a kapcsolatot.
Rick indulás előtt még visszatér a parkba a magát vonszoló nőhoz, majd lelövi: "I'm sorry this happened to you".
Útban Atlanta felé Rick a rádióban üzenetet ad le, amit a városon kívül egy csoport meg is hall. Válaszolnak a férfinak, de ő nem hallja azt. Shane, Carl és Lori ott van a túlélők között, de nem ismerik fel Rick hangját a rossz adás miatt.
Megtudjuk, hogy eközben Rick volt kollégája, és barátja viszonyt folytat feleségével.
Rick benzin hiányában egy farmról felnyergel egy lovat, melynek gazdái lelőtték magukat otthonukban. A maradék utat lóháton teszi meg Atlanta felé.
A városba érkezve látja, hogy itt nincs menedék, csak feldúlt, elhagyott utak. Ám egy helikoptert pillant meg az égen, és gyorsan utánalovagol, ezzel egyenesen beleszaladva egy horda járkálóba. A raj Rick lovát feldöntik, megölik, és csapdába kerítik a férfit.
Egy tank alá szorul, ahonnan látja, nincs kiút, majd fejéhez emeli fegyverét és így szól: "Lori, Carl, I'm sorry". Ám abban a pillanatban, ahogy kimondja, meglát egy nyitott ajtót a tartály alatt, és bemászik rajta.
Bent talál még egy járkálót, lelövi. Forogni kezd vele a világ a hatalmas dörrenéstől, ahogy a tank belseje visszaverte a lövést, fogalma sincs, mit csináljon. És ekkor a rádió elkezd recsegni. "Hey you, dumbass," - szól egy hang - "You in the tank. Cozy in there?"
|